Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "unable to face" in French

French translation for "unable to face"

incapable de faire face à, n'est pas en mesure d'affronter
Example Sentences:
1.Liu, unable to face the creditors, committed suicide.
Léopold, incapable de faire face à son destin, se suicide.
2.Unable to face the powerful Polish army, he was defeated and on 25 January he decided to capitulate.
Dans l'impossibilité de faire face à une telle force Jean IV est défait le 25 janvier, et il doit capituler.
3.Unable to face opposition at his condition, Staurakios declared his brother-in-law as his designated heir and abdicated at the same time.
Incapable de faire face à l'opposition, Staurakios désigne son beau-frère Michel comme héritier et abdique dans le même temps, puis il se retire dans un monastère.
4.As a result, upon learning Altair's true identity, he initially kept this a secret from the others, unable to face his demons.
En raison de cela, lorsqu'il a appris la véritable identité d'Altaïr, il a d'abord gardé ce secret des autres, étant incapable de faire face à ses démons.
5.Supposedly unable to face this humiliation any more, Li was said by his tormentors to have committed suicide by taking sleeping pills after finishing a final letter to Mao.
Selon une version officielle, incapable de faire face à cette humiliation, Li se suicida en absorbant des somnifères après avoir écrit un testament pour Mao.
6.The story of the gdansk shipyards is a reminder that a political structure that proves unable to face up to its own contradictions and progress beyond them is doomed.
l'évocation de l'histoire des chantiers navals de gdansk nous le rappelle: une construction politique qui s'avère incapable d'affronter ses propres contradictions pour les dépasser positivement est condamnée.
7.The Argentine version states that their marines remained in shelters during the shelling by Glamorgan, so they were unable to face the SAS in combat.
La version argentine des faits affirme que les soldats argentins étaient restés dans leurs baraquements pendant le bombardement du Glamorgan, et qu'ils n'avaient pas engagé le combat avec les membres du SAS.
8.At the same time we have a duty to provide direct support to those immediately hit by these new circumstances: those who are unable to face the increase in the price of essential goods.
d'un autre côté , nous avons le devoir d'apporter un soutien direct aux personnes directement touchées par ces circonstances: celles qui sont incapables de faire face à l'augmentation du prix des produits essentiels.
9.Humbert's force was joined by many United Irishmen and had some initial success, but was unable to face superior British numbers at the Battle of Ballinamuck, and surrendered on 8 September.
Les forces de Humbert, rejointes par de nombreux Irlandais Unis, connurent à leur tour quelques succès, mais elles furent incapables de faire face à la supériorité britannique à la bataille de Ballinamuck et durent se rendre le 8 septembre.
10.When he pleads guilty to the charge, the story is headlined on the front page of the local newspaper and, unable to face his parishioners, Father Greg relocates to a remote rural parish headed by a disapproving and unforgiving priest.
Quand il plaide coupable, l'histoire arrive en première page du journal local et, incapable de faire face à ses paroissiens, le père Greg se réfugie dans une paroisse rurale éloignée.
Similar Words:
"unabatingly" French translation, "unabbreviated" French translation, "unabhängiges filmfest osnabrück" French translation, "unable" French translation, "unable to" French translation, "unable to respond" French translation, "unabomber" French translation, "unabridged" French translation, "unabsolved" French translation